مكتبة الهيئة »  الكتاب الإلكتروني »

الترجمة المشوهة وفوضى المصطلح اللساني

يسير هذا الكُتَيِّبُ في مسارين اثنين:

 الأول: نظري فرش مسائل الترجمة وقضاياها،ومستوياتها، محاولاً تبين سبل الارتقاء بها،وعارضًا نماذج من المثالب التركيبية والدلالية التي  غصت بها ترجمات وقف عليها المؤلِّف.

الثاني: تطبيقي كشف عن أثر الترجمات الفردية الارتجالية غير المنظمة في إيجاد فوضى مصطلحية على مستوى علم واحد من العلوم هو اللسانيات، فكان لهذا العلم في مستوى التسمية فحسب أكثر من عشرين مصطلحاً مترجمًا!

بقلم: د. وليد محمد السراقبي

تاريخ الإصدار: ٢٠١٧

تصنيف 2.5/5 (50%) (18 أصوات)

هل ترغب في التعليق؟